Co podporujeme
- vědecké práce s česko-německým zaměřením
- překlady české a německé beletrie, deníků, memoárů
- výstavní katalogy
- vybraný učební materiál
Naše cíle
- stálá výměna odborných znalostí
- náhled do literatury sousední země a jejích nejrůznějších žánrů
- přístup k osobním životním příběhům
Publikace, jako vědecké studie, romány, memoáry, sborníky konferencí nebo výstavní katalogy mají dlouhodobý a trvalý význam pro sblížení Čechů a Němců. Dokumentují myšlenkový svět, vědecký výzkum a kulturní aktivity lidí z obou zemí.
Fond budoucnosti svojí finanční spoluúčastí na překladech a tiskových nákladech pomáhá zpřístupnit knihy a výstavní katalogy v obou jazycích. Zvláště vítané jsou publikační projekty, které jsou od svého počátku založeny na česko-německé spolupráci a díky nimž vznikají dlouholeté a plodné kontakty.
Častými tématy vědeckých knižních projektů a výstavních katalogů jsou dějiny se všemi svými společnými rysy, rozpory a konflikty, ale také umění, architektura, literatura a jazyk. Vedle publikování zcela osobních životních příběhů podporuje Fond budoucnosti také literární zpracování česko-německých témat, a to ať již ve formě románu, povídky nebo básnické sbírky.
Fond budoucnosti má také zvláštní zájem na tom, aby byla česká literatura a věda prostřednictvím překladů zpřístupněna německému publiku ve větší míře, než tomu bylo doposud.
Speciální podmínky pro tuto oblast